eigozai

Words & Phrases
[L69P1 & L69P2]

-

Lesson [L69P1]

-

Translation[L69P1]

-

Lesson [L69P2]

-

Translation[L69P2]

Index7

English USA
Lesson 69, Part 1

 

SUPER:

Excuse me. Let's begin the meeting. Excuse me.

 

 

それでは、会議をはじめましょう。いいですか。

 

SUPER:

I have read your ideas for stories. I think they are very very good. Have all of you heard the ideas?

 

 

あなたたちの記事案を読みました。とても、非常によくできていると思います。皆さん記事案について聞いていますか?

 

CAST:

No, we haven't. I haven't. Let's hear them. Etc...

 

 

いいえ、聞いていません。私は知りません。聞きましょう。

 

SUPER:

We want to hear all of the ideas, but we must finish our discussion before noon. Let's start with Martin's idea first. OK? Martin, go ahead.

 

 

すべての案を聞きたいのですが、正午までに会議を終わらせなければなりません。最初にマーティンの考えから始めましょう。いいですか? マーティン、どうぞ。

 

MARTIN:

I'll be brief. We should do more stories about Native Americans.

 

 

簡潔にゆきます。アメリカ原住民についてもっと記事を書くべきだと思います。

 

FEMALE:

I agree, but what kind of stories?

 

 

賛成です。でもどんな記事ですか?

 

MARTIN:

All kinds.

 

 

あらゆる種類のです。

 

FEMALE:

About their history?

 

 

彼らの歴史についてですか?

 

MARTIN:

No, about modern Indians.

 

 

いいえ、現代のインディアンについてです。

 

MALE:

What would you write about?

 

 

何について書くつもりですか?

 

SUPER:

You should write about the things they do. Can you write feature stories about them?

 

 

彼らのすることについて書くべきです。彼らについて特集記事を書くことができますか?

 

FEMALE:

You could write about Native American literature. There are many interesting writers.

 

 

アメリカ原住民の文学について書くことができるかもしれませんね。たくさんの面白い作家がいますから。

 

MARTIN:

That could be one topic. I want to write about their customs and their celebrations.

 

 

それもひとつの題目になるでしょう。私は彼らの習慣や儀式について書きたいと思います。

 

MALE:

Can you find out these things?

 

 

そういうことを調べることができますか?

 

SUPER:

And aren't they different? There are many different tribes with different customs, languages, and religions. We can't talk about everything.

 

 

それに、さまざまなのではないですか?異なる習慣、言語、宗教を持つたくさんの部族がいます。すべてのことについて述べることはできません。

 

MARTIN:

That's right. I want to study the modern powwow.

 

 

そのとおりです。現代のパウワウ(アメリカ原住民の祝典)について調査したいのです。

 

MALE:

I've never been to a powwow. What is a powwow?

 

 

私はパウワウに行ったことがありません。パウワウとは何ですか?

 

FEMALE:

I've only seen them in the movies. Have you been to a powwow, Martin?

 

 

私は映画でしか見たことがありません。マーティン、パウワウに行ったことがありますか?

 

MARTIN:

No, not yet. But the modern powwow isn't like the ones in the movies. I've only read about them. They seem to be important meetings or events where Native Americans come together and share their culture.

 

 

いいえ、まだありません。しかし、現代のパウワウは映画にあるようなものではありません。読んだことがあるだけですが、アメリカ原住民が集まり、文化を共有する重要な会合または行事のようです。

 

MALE:

Can any Native American participate?

 

 

アメリカ原住民はだれでも参加できるのですか?

 

MARTIN:

Sometimes they are for one tribe. I think that others are for different tribes to get together. There is a lot of activity.

 

 

ひとつの部族だけのものもあります。ほかのものは違う部族が集まるものだと思います。たくさんのことが行なわれます。

 

SUPER:

What kind of activity?

 

 

どのような活動ですか?

 

MARTIN:

Traditional music and dancing. Sometimes story telling. People usually buy and sell things, especially crafts they have made.

 

 

伝統的な音楽や踊りです。物語の語りを行うこともあります。人々は通常物を買ったり売ったりします。特に自分たちが作った工芸品を。

 

SUPER:

It could be an interesting experience. What do you think?

 

 

面白そうな経験になりそうですね。どう思いますか?

 

FEMALE:

I like the idea. Could we help in any way?

 

 

その案が気に入りました。私たちで何かお手伝いできますか?

 

MALE:

I'd like to go too.

 

 

私も行きたいです。

 

SUPER:

Wait a minute! We have some work to do first. Martin, could you telephone some places? See if it is possible to attend a powwow.

 

 

ちょっと待ってください!最初にすることがあります。マーティン、何箇所かに電話してもらえますか?パウワウに参加できるか調べてください。

 

MARTIN:

I can do that today.

 

 

今日できます。

 

FEMALE:

I could help.

 

 

お手伝いできますが。

 

SUPER:

Good. Could we meet next Tuesday? We will see where we are then.

 

 

それはいい。次の火曜日に集まることができますか?そのときにどうなっているかわかるでしょう。

 

MARTIN:

Excuse me. I'll go to my office. I'll see you later.

 

 

失礼します。自分のオフィスに行きます。後で会いましょう。

English USA L69P1J
Courtesy of Voice of America

[Top]

Home About eigozai Word Book English USA Listening Library