|
|
EILEEN: |
Martin, turn the radio down please. |
|
|
|
マーティン、お願い、ラジオの音を下げて。 |
|
|
EILEEN: |
Are
you going to have a busy day, Martin? |
|
|
|
マーティン、今日は忙しいの? |
|
|
MARTIN: |
Not
too busy. I'm going to finish a story. |
|
|
|
それほど忙しくない。記事を終わらせるつもりだ。 |
|
|
EILEEN: |
Sue, please call Alan. His breakfast is getting cold. |
|
|
|
スー、アランを呼んで。彼の朝食が冷めるわ。 |
|
|
MARTIN: |
What are you doing today? |
|
|
|
今日は何をするの? |
|
|
SUE: |
Alan! Hurry up! You're late. |
|
|
|
アラン!急いで!遅いわよ。 |
|
|
EILEEN: |
I'm
going to be very busy today. |
|
|
|
私は今日はとても忙しいの。 |
|
|
MARTIN: |
Do
you want me to shop today? |
|
|
|
今日、私に買い物をしてほしいかい? |
|
|
EILEEN: |
Can
you? I can't come home until seven o'clock. Can you shop? |
|
|
|
できるの?私は7時まで家には帰れないわ。買い物できる? |
|
|
MARTIN:
|
Sure. |
|
|
|
いいよ。 |
|
|
ALAN: |
Good morning. |
|
|
|
おはよう。 |
|
|
EILEEN: |
Good morning. |
|
|
|
おはよう。 |
|
|
MARTIN: |
Morning, Alan. |
|
|
|
アラン、おはよう。 |
|
|
ALAN: |
I
didn't sleep last night. |
|
|
|
昨日の夜眠れなかったよ。 |
|
|
EILEEN: |
Are
you sick? |
|
|
|
具合が悪いの? |
|
|
ALAN: |
I
don't think so. May I have some tea? |
|
|
|
そうではないと思う。紅茶をもらえる? |
|
|
EILEEN: |
Eat
something too. |
|
|
|
(紅茶のほかにも)何か食べなさい。 |
|
|
MARTIN: |
I'm
going shopping today. What do you need? |
|
|
|
今日、買い物に行くけれど、何が必要? |
|
|
SUE: |
Me?
I need things for school. I need some notebooks. And I want a new
pen. I don't like my pen. |
|
|
|
私?学校で使うものが必要なの。ノートが必要なの。それと新しいペンがほしいわ。自分の使っているペンが気に入らないの。 |
|
|
MARTIN: |
I'm
going to buy food. What food do you want? |
|
|
|
食料を買いに行くつもりなんだ。どんな食べ物がほしい? |
|
|
ALAN: |
I
don't want any food. |
|
|
|
何も食べ物はほしくない。 |
|
|
MARTIN: |
You
are sick. |
|
|
|
おまえは病気だな。 |
|
|
SUE: |
He
listened to his stereo all night. |
|
|
|
彼はステレオを一晩中聴いていたのよ。 |
|
|
ALAN: |
I
did not. |
|
|
|
聴いていないよ。 |
|
|
SUE: |
I
heard it. All night. |
|
|
|
聞えたわ。一晩中。 |
|
|
EILEEN: |
Now, now. Let's help daddy. What do we need from the store? |
|
|
|
ほら、ほら。お父さんを助けてあげましょう。店で買ってくる必要のあるものは何? |
|
|
MARTIN: |
What do you want, Eileen. |
|
|
|
アイリーン、何がほしい? |
|
|
EILEEN: |
Please buy some nice tomatoes. |
|
|
|
いいトマトをいくつか買ってきてください。 |
|
|
MARTIN:
|
OK.
Anything else? |
|
|
|
わかった。ほかには? |
|
|
EILEEN: |
Buy
some onions. |
|
|
|
たまねぎをいくつか買って。 |
|
|
MARTIN: |
We
need some milk. |
|
|
|
牛乳が必要だな。 |
|
|
EILEEN:
|
And
bread. |
|
|
|
あとパンも。 |
|
|
SUE: |
I
want some new cereal. I don't like this cereal. |
|
|
|
私はシリアルがほしいわ。このシリアルは好きでないの。 |
|
|
EILEEN:
|
You
wanted it. |
|
|
|
それはあなたがほしがったのよ。 |
|
|
SUE: |
I
don't like it. |
|
|
|
これは嫌いよ。 |
|
|
EILEEN: |
What do you want? |
|
|
|
何がほしいの? |
|
|
SUE: |
I
don't know. Daddy, you buy some cereal. |
|
|
|
わからないわ。お父さん、シリアルを買ってきて。 |
|
|
MARTIN: |
Do
we need any eggs? |
|
|
|
卵はいる? |
|
|
ALAN: |
Ugh. Don't talk about eggs. |
|
|
|
うっ。卵の話はしないで。 |
|
|
SUE: |
Yes, he's sick. |
|
|
|
ほら、彼は病気よ。 |
|
|
EILEEN: |
I
want some green vegetables too. |
|
|
|
緑の野菜もほしいわ。 |
|
|
MARTIN: |
Do
we need any meat? |
|
|
|
肉はいる? |
|
|
EILEEN: |
No,
we have some. Buy some fruit. |
|
|
|
いいえ、いくらかあるわ。果物を買ってきて。 |
|
|
MARTIN: |
Sue, what kind of fruit do you want? |
|
|
|
スー、どんな果物がほしい? |
|
|
SUE: |
Bananas. |
|
|
|
バナナ。 |
|
|
MARTIN: |
Alan, what kind of fruit do you want? |
|
|
|
アラン、どんな果物がほしい? |
|
|
ALAN: |
Oranges. Do we have any oranges now? |
|
|
|
オレンジを。今オレンジはある? |
|
|
EILEEN: |
Yes. Do you want one? |
|
|
|
あるわよ。ほしい? |
|
|
ALAN: |
Please. |
|
|
|
ちょうだい。 |
|
|
EILEEN: |
Alan, you look terrible. |
|
|
|
アラン、あなたひどい様子よ。 |
|
|
MARTIN: |
You
look sick. |
|
|
|
病気のようだ。 |
|
|
EILEEN: |
Let
me feel your head. You are sick. You're too hot. Do you want to go
to the doctor? |
|
|
|
(熱があるかどうか)頭にさわらせて。あなたは病気よ。熱すぎるわ。お医者さんに行きたい? |
|
|
ALAN: |
Not
today. Can I stay home? |
|
|
|
今日はいいよ。家にいてもいいかな? |
|
|
EILEEN: |
Of
course. |
|
|
|
もちろん。 |
|
|
SUE: |
Can
I stay home? |
|
|
|
家にいてもいい? |
|
|
EILEEN: |
Of
course not. |
|
|
|
もちろんだめよ。 |