eigozai

Words & Phrases
[L45P1 & L45P2]

-

Lesson [L45P1]

-

Translation[L45P1]

-

Lesson [L45P2]

-

Translation[L45P2]

Index5

English USA
Lesson 45, Part 2

 

MARTIN:

These robots are very interesting, Bernice. Do any robots talk?

 

 

バー二ス、これらのロボットはとても興味深いです。話をするロボットはありますか?

 

BERNICE:

This one is voice activated and it talks.

 

 

これは声で作動して話をします。

 

MARTIN:

What does voice activated mean?

 

 

声で作動するとはどういう意味ですか?

 

BERNICE:

You can talk to it.

 

 

ロボットに話しかけることができるのです。

 

MARTIN:

What can I talk about?

 

 

何について話ができますか?

 

BERNICE:

You can tell it the work to do. Look.  Charlie. Clean forward.

 

 

ロボットにすべき仕事を伝えることができます。見てください。チャーリー、前の方を掃除しなさい。

 

BERNICE:

Charlie. Clean backward.

 

 

チャーリー、後ろの方を掃除しなさい。

 

BERNICE:

Tell it to stop.

 

 

止まるように言ってください。

 

MARTIN:

Stop.

 

 

止まれ。

 

BERNICE:

Speak firmly.

 

 

しっかりと話してください。

 

MARTIN:

Charlie! Stop!

 

 

チャーリー、止まれ!

 

MARTIN:

That's amazing. Wonderful.

 

 

これは驚きです。すばらしい。

 

BERNICE:

I love Charlie.

 

 

私はチャーリーが大好きです。

 

MARTIN:

Why do you call the robot Charlie?

 

 

なぜあなたはロボットをチャーリーと呼ぶのですか?

 

BERNICE:

Charlie is my husband's name.

 

 

チャーリーは私の夫の名前です。

 

MARTIN:

I see.

 

 

なるほど。

 

BERNICE:

Charlie speaks three sentences. Listen.

 

 

チャーリーは3つのセンテンスを話します。聴いてください。

 

CHARLIE:

Turn me off. Turn me off. Turn me off.

 

 

電源を切ってください。電源を切ってください。電源を切ってください。

 

MARTIN:

What else does he say?

 

 

ほかには何と言いますか?

 

BERNICE:

Listen.

 

 

聴いてください。

 

CHARLIE:

I am empty. I am empty. I am empty. I am -

 

 

空です。空です。空です。

 

BERNICE:

That's enough, Charlie.  Don't you love Charlie?

 

 

もういいわよ、チャーリー。チャーリーが可愛いと思いません?

 

MARTIN:

He's fascinating. Are there more robots?

 

 

魅力的ですね。ほかにもロボットがありますか?

 

BERNICE:

Yes. We make six robots. Come see the other robots.

 

 

あります。6つのロボットを作っています。そのほかのロボットを見に来てください。

 

 

 

 

BERNICE:

Martin, this is Sandy Costner. He works on this robot.

 

 

マーティン、こちらはサンディー・コストナーです。彼はこのロボットを扱っています。

 

MARTIN:

Hi. What does this robot do?

 

 

こんにちは。このロボットは何をしますか?

 

SANDY:

She folds boxes.

 

 

彼女は箱を折りたたみます。

 

MARTIN:

She? Why she?

 

 

彼女?なぜ彼女なのですか?

 

SANDY:

She's a good worker. She's smart. She's not very big.

 

 

彼女はよく働きます。頭がいいです。あまり大きくありません。

 

MARTIN:

What is her name?

 

 

彼女の名前は何ですか?

 

SANDY:

Name? She doesn't have a name.

 

 

名前?名前はありません。

 

MARTIN:

I met Charlie a few minutes ago.

 

 

数分前にチャーリーに会いましたが。

 

SANDY:

I see.

 

 

(それでですか)わかりました。

 

BERNICE:

She's not very intelligent. She's simple. She moves this way. Then she moves that way. That's it. But look at this robot.

 

 

彼女はあまり知能が高くありません。単純です。彼女はこちらの方向に動きます。それからそちらの方向に動きます。それだけです。でもこちらのロボットを見てください。

 

SANDY:

This robot is new.

 

 

このロボットは新しいものです。

 

MARTIN:

What does it do?

 

 

何をしますか?

 

SANDY:

It paints.

 

 

色を塗ります。

 

BERNICE:

It has six arms.

 

 

腕が6本あります。

 

MARTIN:

And it has fingers.

 

 

そして指があります。

 

SANDY:

It paints the outside. Then it paints the inside. Then it puts a label outside.

 

 

外側を塗り、そして内側を塗ります。それから外側にラベルを貼ります。

 

MARTIN:

What does it paint?

 

 

何を塗るのですか?

 

SANDY:

Anything. It can paint square things, or round things. It can paint small things, or big things.

 

 

何でも。四角いものでも丸いものでも塗ることができます.小さいものでも大きいものでも塗ることができます。

 

MARTIN:

That's amazing.

 

 

それは驚きです。

English USA L45P2J
Courtesy of Voice of America

[Top]

Home About eigozai Word Book English USA Listening Library