eigozai

Words & Phrases
[L45P1 & L45P2]

-

Lesson [L45P1]

-

Translation[L45P1]

-

Lesson [L45P2]

-

Translation[L45P2]

Index5

English USA
Lesson 45, Part 1

 

MARTIN:

Good morning. I'm Martin Learner. I'm the Voice of America reporter.

 

 

おはようございます。マーティン・ラーナーです。Voice of Americaのレポーターです。

 

BERNICE:

Good morning. I'm Bernice Little.

 

 

おはようございます。バーニス・リトルです。

 

MARTIN:

May I ask some questions?

 

 

いくつか質問してもよろしいですか?

 

BERNICE:

Of course.

 

 

もちろん。

 

MARTIN:

May I record?

 

 

録音してもよろしいですか?

 

BERNICE:

Certainly.

 

 

いいですよ。

 

MARTIN:

OK. Let's go.

 

 

それでは始めましょう。

 

MARTIN:

I'm at the NewTech Robot factory. I'm talking with Bernice Little. What do you do, Bernice?

 

 

私はニューテクロボット工場に来ています。バーニス・リトルさんと話しています。バーニス、どんな仕事をしていますか?

 

BERNICE:

I'm a supervisor. I supervise the shipping.

 

 

私は監督者です。出荷を監督しています。

 

MARTIN:

What does that mean?

 

 

それはどういう意味ですか?

 

BERNICE:

We ship robots all over the world. I supervise the people here. We put the robots in wooden boxes. We put addresses on the boxes.

 

 

我々はロボットを世界中に出荷しています。私はここの人たちを監督しています。ロボットを木の箱に入れ、箱には宛名をつけます。

 

MARTIN:

Tell me about the robots. What do they do?

 

 

ロボットについて教えてください。何をするのですか?

 

BERNICE:

We make many robots. Let's look at these. These robots are for factories. They do the work in factories. These robots are welders.

 

 

我々はたくさんのロボットを作っています。これらを見てください。これらのロボットは工場用のものです。工場の仕事をします。これらのロボットは溶接機です。

 

MARTIN:

People are welders too.

 

 

人間にも溶接工がいますね。

 

BERNICE:

Of course. Robots are better than people.

 

 

もちろん、ロボットは人間より優れています。

 

MARTIN:

Better than people!?

 

 

人間より優れているのですか!?

 

BERNICE:

They're better workers. They don't need food. They don't need rest. They don't get sick.

 

 

ロボットはより優れた労働力です。食料も休憩もいらない。病気になることもありません。

 

MARTIN:

I see. But I don't like the idea.

 

 

わかりました。でもその考えは好きではありません。

 

BERNICE:

People are better for some things. Robots are better workers.

 

 

ある事柄に関しては人間のほうが優れています。労働者としてはロボットのほうが優れているのです。

 

MARTIN:

They look like people. Tell me about this one. What does it do?

 

 

ロボットは人間のように見えます。このロボットについて教えてください。これは何をするのですか?

 

BERNICE:

It welds cars. It has long arms.

 

 

それは車を溶接します。長い腕をしています。

 

MARTIN:

It doesn't have any fingers.

 

 

指はないですね。

 

BERNICE:

No. But it has small hands. See this?

 

 

ありません。しかし、小さな手があります。これが見えますか?

 

MARTIN:

I see some tiny holes in the hands.

 

 

手に小さな穴がいくつか見えます。

 

BERNICE:

That's right. The little holes are for the gas. The gas is for welding. It burns. It's very hot.

 

 

そのとおり。小さな穴はガスのためのものです。ガスは溶接に使います。燃焼します。とても熱いです。

 

MARTIN:

How does it work?

 

 

どのように動くのですか?

 

BERNICE:

The car moves slowly. The robot touches the car with its hands. It welds pieces together. The car moves to the next robot. It welds other pieces together.

 

 

車がゆっくり動きます。ロボットは手で車に触れます。部品を溶接します。車は次のロボットのところへ移動します。そのロボットは他の部品を溶接します。

 

MARTIN:

That's very interesting. Tell what the robot looks like.

 

 

とても面白いですね。ロボットはどんな格好なのか教えてください。

 

BERNICE:

It's not tall. It's about five feet tall. It has no feet. It's square. It's also very heavy. It has long arms and small hands. It has no head. Its color is silver and black. Stand beside it.

 

 

背は高くありません。5フィートほどです。脚はありません。四角くとても重いです。長い腕と小さな手があります。頭はありません。色は銀と黒です。ロボットのそばに立ってください。

 

MARTIN:

OK. Why?

 

 

いいですよ。なぜ?

 

BERNICE:

It looks like you. You're taller. Look at its arms. They are long like your arms.

 

 

ロボットはあなたに似ています。あなたの方が背が高い。ロボットの腕を見てください。あなたの腕のように長いです。

 

MARTIN:

Is it intelligent?

 

 

高い知能がありますか?

 

BERNICE:

It's intelligent. But it knows only one job. It can only weld. It can't do other work.

 

 

高い知能があります。でもひとつの仕事しか知りません。それは溶接だけできます。ほかの仕事はできません。

 

MARTIN:

What makes it intelligent?

 

 

何がロボットの知能を高くさせていますか?

 

BERNICE:

It's really a computer and a machine. The computer is intelligent. It tells the machine its work. The computer tells the machine to weld only those two places. See. One arm welds above, and one arm welds below.

 

 

ロボットは実際、コンピューターと機械からなるものです。コンピューターは高い知能を持っています。機械に仕事を伝えます。コンピューターはこれらの2ヵ所だけを溶接するように機械に伝えます。いいですか。ひとつの腕が上の方を溶接し、ひとつの腕は下の方を溶接します。

 

MARTIN:

These robots work on cars. Do robots do other work?

 

 

これらのロボットは車の仕事をしていますね。ロボットはほかの仕事をしますか?

 

BERNICE:

Yes. We make six robots. They are similar. I like this one.

 

 

ええ、私たちは6つのロボットを作っています。それらは似ています。私はこれが好きです。

 

MARTIN:

Why?

 

 

なぜですか?

 

BERNICE:

It cleans. It cleans this factory. It moves across the floor and cleans the floor. Its arms clean the tables. We sell these robots all over the world.

 

 

掃除をするからです。この工場をきれいにします。床を動きまわってきれいにします。腕はテーブルをきれいにします。私たちはこれらのロボットを世界中に販売しています。

 

MARTIN:

Do you have one at home?

 

 

自宅にも持っていますか?

 

BERNICE:

No, but I want one.

 

 

いいえ、でもほしいです。

English USA L45P1J
Courtesy of Voice of America

[Top]

Home About eigozai Word Book English USA Listening Library